Bade, N., & Beck, S. (2017). Lyrical texts as a data source for linguistics. Linguistische Berichte, (251), 317-356.


Brockmann, S. S. Riecker, N. Bade, M. Bauer, S. Beck, & A. Zirker. “FictionalAssert and Implicatures.” In Featherston, S., R. Hörnig, R. Steinberg, B. Umbreit, & J. Wallis (eds.) (2017). Proceedings of Linguistic Evidence 2016. Empirical, Theoretical, and Computational Perspectives. University of Tübingen, online publication system,





Bauer, M., S. Beck, S. Brockmann, S. Riecker, A. Zirker, and N. Bade. Accepted (with revisions). More on the Grammar of Emily Dickinson. Berlin: de Gruyter.


Bauer, M., and S. Brockmann. Forthcoming 2017. "The Iconicity of Literary Interpretation." In A. Zirker et al. (ed.), Dimensions of Iconicity. Amsterdam: Benjamins.


Dörge, C. and N. Bade (2016). Identifying Referents in Emily Dickinsons's 'If it had no pencil'. Forum for Modern Language Studies 52.4, 393-413.


Zirker, A. (2016). "‘If poetry could truly tell it backwards, / then it would’: Alternative Geschichtsentwürfe und Kontrafaktualität in zeitgenössischer englischer Dichtung zum Ersten Weltkrieg.“ Literaturwissenschaftliches Jahrbuch 57, 219-40.


Zirker, A. (2016). "‘Oh make thy selfe with holy mourning blacke’: Aspects of Drama and Performance in John Donne’s Holy Sonnet ‘Oh My Black Soule.’" ZAA 64(3), 247-62.





Bade, N., M. Bauer, S. Beck, C. Dörge & A. Zirker (2015). Ambiguity in Shakespeare's Sonnet 138. In S. Winkler (ed.), Ambiguity: Language and Communication. Berlin: De Gruyter. 89-109.


Bauer, M., N. Bade, S. Beck, C. Dörge, B. v. Eckartsberg, S. Ottschofski, J. Niefer & A. Zirker (2015). Emily Dickinson’s “My life had stood a loaded gun”— An Interdisciplinary Analysis. Journal of Literary Semantics 44(2), 115–140.


Bauer, M. (2015 a). The Chimes and the Rhythm of Life. In J. Frenk & L. Steveker (eds.), Charles Dickens as an Agent of Change. New York: AMS Press. 111-127.


Bauer, M. (2015 b). “Religious Metaphysical Poetry: George Herbert and Henry Vaughan.” In S. Baumbach, B. Neumann & A. Nünning (eds.). A History of British Poetry. Trier: WVT, 107-21.


Bauer, M. (2015 c). "Secret Wordplay and What It May tell Us." In A. Zirker & E. Winter-Froemel (eds.), Wordplay and Metalinguistic/Metadiscursive Reflection: Authors, Contexts, Techniques, and Meta-Reflection. Berlin: De Gruyter, 269-88.





Bauer, M. & S. Beck (2014). On the Meaning of Fictional Texts. In D. Gutzmann, J. Köpping & C. Meier (eds.), Approaches to Meaning. Leiden: Brill. 250-275.


Bauer, M. & A. Zirker (2014). Dickens and Ambiguity: The Case of A Tale of Two Cities. In C. Huguet & N. Vanfasse (eds.), Dickens, Modernism and Modernity. Paris: Editions du Sagittaire. 209-28





Bauer, M. & A. Zirker (2013). Sites of Death as Sites of Interaction in Donne and Shakespeare. In J. H. Anderson & J. Vaught (eds.), Shakespeare and Donne: Generic Hybrids and the Cultural Imaginary. New York: Fordham University Press. 17-37.





Bauer, M. (2010 a). Bunyan and the Physiognomy of the Wor(l)d. In J. Conradie, O. Fischer & C. Ljungberg (eds.), Signergy, 193-210. Amsterdam: John Benjamins.


Bauer, M. (2010 b). Eating Words: Some Notes on a Metaphor and its Use in Much Ado About Nothing. In M. Gymnich & N. Lennartz (eds.), The Pleasures and Horrors of Eating: The Cultural History of Eating in Anglophone Literature, 45-58. Göttingen: Bonn University Press.


Bauer, M., M. Bauer, S. Beck, C. Dörge, B. von Eckartsberg, M. Meder, K. Riedel, J. Zimmermann & A. Zirker (2010). “The Two Coeval Come”: Emily Dickinson and Ambiguity. LiLi 40 (158), 98-124.


Winter-Froemel, E. & A. Zirker (2010). Ambiguität in der Sprecher-Hörer-Interaktion: Linguistische und literaturwissenschaftliche Perspektiven / Ambiguity in speaker-hearer-interaction: linguistic and literary perspectives. LiLi 40(158), 76-97.


Zirker, A. (2010 a). Der Pilger als Kind: Spiel, Sprache und Erlösung in Lewis Carrolls Alice-Büchern. Münster: LIT.


Zirker, A. (2010 b). Don't Play with Your Food? - Edward Lear's Nonsense Cookery and Limericks. In M. Gymnich & N. Lennartz (eds.), The Pleasures and Horrors of Eating: The Cultural History of Eating in Anglophone Literature, 237-253. Göttingen: Bonn University Press.





Bauer, M. & S. Beck (2009). Interpretation: Local Composition and Textual Meaning. In M. Albl-Mikasa, S. Braun & S. Kalina (eds.), Dimensionen der Zweisprachenforschung / Dimensions of Second Language Research: Festschrift für Kurt Kohn, 289-300. Tübingen: Narr.